segunda-feira, 7 de abril de 2008
[puemɐ dɨ funɛtikɐ]
[sõʃ! kɨ kɐɾɐktɛɾɨʃ
sɨ uz~ɐw pɐɾɐ
ʀɨpɾɨz~etaɾ ɐʃuvɐ
kɨ kaj, dɨɨzɨʃpɨɾam~etɨ,
komu sɨ ~ɐsiɔzɐ puɾ sɨɾp~etiaɾ
ɾɨɡɐti~ɐðu luɡaɾɨʃ aw fuʒidiw sɔɬ?
funemɐʃ! sɔmɨsɨ nu aɾ
ɐsojtaðu pɨlu v~etu - ɐʀɨbɐtɐðoɾ!
fɐsɐmuʃ biʃɐʃ dɐki aw ~ifinitu
kɐðɐjɐʃ dɨ dɨm~ɐðɐʃ puɾ ɡɾaajʃ
suʃt~ɐj ɐ diʒlɛksiɐ,
ow pɾ~eðɨʃtɨ i ~elɐjɐʃtɨ
~ɐj diɐm~ɐtinɐʃ tɐjɐʃ
dɨ vɨluðu ɐʀɨpɐɲadu nɐʒ bɔɾdɐʃ
kõ ʀaʒɡuʃ dɨ sɨt~i.
ɐʃ peɡɐʃ ɐ~idɐ buʃk~ɐw u owɾu.]
(Isto foi complicado. Já que não havia os caracteres adequados, tive de aldrabar. Portanto, todos os símbolos que tiverem um til do lado esquerdo deveriam tê-lo em cima. Além de que eu devo ter-me enganado nalguma parte.)
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
3 comentários:
Tradução (quase integralmente feita por mim! Muahahaha! Daqui a nada vou para tradutor de fonética xD xD xD):
Sons! Que caracteres
se usam para
representar a chuva
que cai, desesperante,
como se ansiosa por serpentear
regateando lugares ao fugidio sol
Fonemas! Some-se no ar
assustado pelo vento - arrebatador!
Façamos bichas daqui ao infinito
cadeias de demandas por graais
Sustem a dislexia
ou prendeste e enlajaste
as diamantinas teias
de veludo arrepanhado nas bordas
com rasgos de cetim.
As pegas ainda buscam o ouro.
---
Comentário:
Adorei as duas primeiras estrofes, cheias de ritmo (li-as a cantar :-P). Gostei muito do conteúdo.
Da terceira, apesar de cheia de ritmo, já não gostei tanto, talvez por anunciar já o final do poema. Estava a gostar tanto (o que não tão comum assim no que toca a poesia) e o poema acaba logo, sem mais nem menos.
Fiquei :'(
PS: Apresentação excelente. Adoro escrita fonética ^^
Hum... assim já nos entedemos xD
Está lindíssimo ^^
Ah! Muito obrigado chefinho!!! Assim ja se percebe alguma coisa!! :D
Malefica personalidade, o seu poema seria uma peça de arte se fosse inscrito numa placa de pedra. Pareceria uma pedra de escrita egipcia! xD hihi
Beijos com asinhas!!
Enviar um comentário